Overzicht

Multimediadiensten

Hoogwaardige multimediacontent waarborgt een rijke gebruikerservaring en een hogere mate van betrokkenheid

Multimediacampagnes moeten zorgvuldig gepland worden, ongeacht de doelmarkt. Dit geldt zeker in nieuwe en opkomende mondiale arena’s. thebigword levert deskundige lokalisatiediensten waarmee uw multimediaboodschappen luid en duidelijk worden ontvangen. Wij bieden overal in de wereld onovertroffen diensten die worden gemanaged door ons ervaren multimediateam.

Wat wij voor u kunnen betekenen

Lokalisatie van video

Vertalen, bouwen en testen van video, inclusief het opnieuw creëren van beeldmateriaal, spraakopnamen en/of het produceren van ondertitels.

Tekst-naar-spraak

Met behulp van de nieuwste technologie natuurlijk klinkende audiocontent leveren.

Voice-overs

Professionele studio's met hoogwaardige narratieve diensten in meer dan 80 talen.

Animaties

Lokaliseren, bouwen en testen van complexe animaties.

Ondertitels

Vertaalde ondertitels die de gesproken tekst beknopt en correct weergeven.

Multimediastrategie

Marktonderzoek geeft informatie over uw multimediastrategie voor elke regio.

Werken met uw teksten

De tekst wordt veilig en efficiënt naar het vertaalgeheugen overgezet, ongeacht hoe de brontekst is opgebouwd. Zo wordt het TM optimaal benut.

Bestandsformaten waar wij mee werken:
Multimediadiensten

DTP-diensten

Onze meertalige DTP-dienst is alles wat u nodig hebt voor een prachtige opmaak van uw gelokaliseerde teksten. We zorgen ervoor dat uw teksten goed leesbaar zijn, zonder in te boeten op kwaliteit. Wij bieden deze dienst aan voor ruim 250 talen. Kies onze DTP-dienst voor:

  1. Fraaie visuele vormgeving en accurate content
  2. Maken van PostScript/PDF-bestanden voor online/gedrukte teksten
  3. 
Extractie van teksten (elk app/bestandsformaat)
  4. 
Migratie van schrijfprocessen naar gestructureerde XML (bijvoorbeeld DocBook- of DITA-normen)
  5. Scripts voor DTP-software in talen die niet worden ondersteund
  6. Kwaliteitsborging van A tot Z
  7. Bron reconstrueren

Het lokaliseren van uw tekst is pas de eerste stap. We zorgen voor een perfecte opmaak van uw materialen, die aantrekkelijk is voor alle doelmarkten.

Opmerking: DTP-diensten zijn beschikbaar voor double-byte Aziatische talen en RTL/bidirectionele scripts, zoals het Hebreeuws en het Arabisch.

Multimediadiensten

Voice-overdiensten

Gespecialiseerde dienstverlening tegen concurrerende tarieven.

Doordat we samenwerken met studio’s over de hele wereld, kunnen we voice-overdiensten van uitzonderlijk hoge kwaliteit leveren, ook als het gaat om grote volumes. Van documentaires tot gescripte reality-programma’s, elk project krijgt de creatieve aandacht die het verdient, want alleen dan werkt het in de doelmarkt.

Onze voice-over-specialisten creëren en vertalen scripts, nauwkeurig getimed op basis van de bronfoto’s, en projectmanagers zullen u advies geven over de stemmen die het best bij de oorspronkelijke stemmen passen. Of u nu een stem nodig hebt voor uw documentaire/animatie, of een professionele vertaler die tijdens de opnamen aanwijzingen in een vreemde taal geeft: thebigword biedt alles wat u nodig hebt.

Wij hebben onze diensten mogen aanbieden aan een reeks bekende klanten en hebben veel ervaring met het managen van projecten met strakke deadlines voor tv, dvd, video on-demand, advertenties, bedrijfsproducties, nieuwe media, e-learning en audiogidsen.

Voordelen en functies:

  1. Professionele voice-overartiesten
  2. Ervaring in meer dan 80 talen
  3. 
Topkwaliteit tegen scherpe tarieven
  4. Persoonlijke dienstverlening door uw eigen projectmanagers
  5. 
Mondiaal netwerk met ervaren taalkundigen, studio’s en regionale vestigingen
Voice-over opnemen - Nasynchronisatie en narratieve diensten

Met ervaring in meer dan 80 talen, spreekt onze voice-overdienst voor zich. We werken alleen samen met professionele voice-overartiesten en kiezen state-of-art studio's uit ons mondiale netwerk. Van nasynchronisatie tot lipsynchronisatie: wij leveren altijd de beste resultaten.

E-Learning en educatieve voice-overs

Onze e-Learningoplossingen zijn van hoogwaardige kwaliteit én betaalbaar. Of u nu op zoek bent naar een warme, vriendelijke stem voor een opname voor kinderen, of een groep ervaren acteurs wilt inzetten voor een realistisch drama, wij hebben het talent in huis dat u nodig hebt. thebigword produceert al meer dan 30 jaar duidelijke, warme en gezaghebbende educatieve stemopnamen.

Voice-overs opnemen voor bedrijven en promoties

Met een dynamische wervende voice-over kunt u uw stem echt laten horen op internationale markten. Samen zorgen wij ervoor dat uw boodschap in elke taal, overal in de wereld en op elk apparaat - via internet of persoonlijke presentatie - overkomt.

IVR-bericht en berichten voor in de wacht staande gesprekken

Selecteer voor uw bedrijf een warme persoonlijke stem die klanten toespreekt die in de wacht worden gezet. We hebben telefonische boodschappen voor klanten die in de wacht staan en hebben marketingberichten geproduceerd voor duizenden tevreden klanten die alle soorten IVR- en spraakherkenningsplatforms gebruiken. Telefonische boodschappen worden opgenomen, geoptimaliseerd, bewerkt en geleverd in elk gewenst formaat. We kunnen uw marketingboodschappen zelfs voorzien van auteursrechtvrije muziek voor een nog grotere impact.

Opnemen van voice-overs

Betaal niet te veel voor de productie van herkenbare stemmen voor computerspellen, tekenfilms en animaties. Onze database bevat honderden ervaren Amerikaans-Engelse en Brits-Engelse stemmen die in talloze videogames worden gebruikt. We kunnen alle diensten bieden die u nodig hebt, zoals scriptvertaling en -aanpassing, het selecteren van stemacteurs, regisseurs, opnemen, bestandsbewerking en SFX-productie, en dit alles tegen verrassend scherpe tarieven.

Multimediadiensten

Ondertitels

Onze ondertitelaars zijn zeer bekwame taalkundigen, die de nieuwste gespecialiseerde software en standaardrichtlijnen gebruiken.

Ze verwerken grote hoeveelheden werk met indrukwekkende snelheid. Daarbij blijft de kwaliteit behouden en worden de ondertitels vanaf A tot Z getimed. Ons team met ondertitelaars biedt bewerkingsservices om ervoor te zorgen dat tekst bondig wordt gecommuniceerd, terwijl ze trouw blijven aan het bronmateriaal.

Wij zijn gespecialiseerd in het produceren van enorme hoeveelheden werk met strakke deadlines. Daarnaast zijn wij ervaren in het uitvoeren van meertalige projecten in onze vestigingen, allemaal gecoördineerd vanuit één centrale locatie naar keuze.

Geen enkele taal is een te grote uitdaging voor onze teams met ondertitelaars – we blinken uit in een breed scala aan alfabetten en stijlen.

Multimediadiensten

Transcriptie

Ongeëvenaarde levertijden en nauwkeurigheid. Laat uw bestanden transcriberen in elk gewenst formaat.

Onze professionele transcribenten hebben ervaring met alle soorten media, waaronder tape, dvd, audio/video voor internet en live-uitzendingen.

  1. Medische transcriptie
  2. Juridische transcriptie
  3. Transcriptie van zakelijke teksten

Of u nu videocontent in het Engels of in een vreemde taal hebt, we maken een audiotranscriptie met tijdcodering. Deze codering kan worden gebruikt als een referentie in uw videobewerking en als voice-over-script. Als alternatief kunnen we een beknopte versie voor ondertiteling produceren.

Contact opnemen met ons

Waarom thebigword?

Transformeer uw mondiale communicatie met onze deskundigheid van wereldniveau, gespecialiseerde projectmanagers en geavanceerde taaltechnologie.

  1. Onze tolk-, vertaal- en lokalisatiediensten geven u de mogelijkheid altijd en overal zaken te doen
  2. Flexibele technologie met een druk op de knop
  3. Snelle oplossingen die 24/7/365 beschikbaar zijn
  4. Sterke, langdurige partnerschappen met klanten
  5. Altijd de beste diensten leveren